Re:
verdoux47, 20/01/2008 13.53:
è una parola balcanica che dovrebbe significare malinconia nell'amore; il regista ne parlava ieri a proposito del suo film presentato al festival e diceva che non c'è una parola italiana equivalente; al che io ho prontamente replicato: "in italiano si dice in the mood for love"
la battuta è spiritosa, ma ci sono concetti che non si possono tradurre, come il "dolore dell'anima" che appartiene sempre al mondo slavo... per capirne il significato occorre entrare in quella cultura, per questo il prof di russo ci consigliava di trovarci un fidanzato russo, diceva che ci avrebbe aiutato per la lingua...